13 giugno 2014

Un alveare di chiavi... | A beehive of keys...

A volte vedo dei progetti che mi colpiscono per la loro semplice genialità, come questo pannello portachiavi. Il pannello è formato da diverse cellette esagonali, come quelle degli alveari e i portachiavi si inseriscono all'interno di queste cellette. Ogni portachiavi ha un diverso colore, perché ciascun membro della famiglia possa distinguere le proprie. E' un progetto di Luz Cabrera e Malorie Pangilinan, due studentesse di disegno industriale al New Jersey Institute of Technology.
Cosa ne dite?
xxx
Sometimes I see projects that strike me for their simple genius, like this key board. The panel is made ​​up of many hexagonal cells, such as those of the beehives and keyrings fit within these cells. Each key chain has a different color, because each member of the family can distinguish their own. It's a project of Luz Cabrera and Malorie Pangilinan, two Industrial Design students at New Jersey Institute of Technology.
What do you think?








6 commenti:

  1. ma dove si può comprare?esiste un negozio o online?

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao, purtroppo non è in produzione per il momento. Si tratta di un progetto ideato da due studentesse (molto promettenti direi!). Mi dispiace...

      Elimina
    2. peccato davvero! cercavo da tempo un portachiavi originali... spero che prima o poi lo possno produrre pe tutti :).
      grazie mille per le informazioni, e complimenti per il blog

      Elimina
    3. Grazie mille per I complimenti! Spero che lo mettano in produzione prima o poi: è piaciuto molto ai Blogger e agli amanti del design!

      Elimina
  2. Buondì sapete se a oggi è stato prodotto ??

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao Heidi,
      per poterti rispondere ho scritto a una delle designers, Malorie Pangilinan, chiedendole informazioni sulla produzione. Ecco la sua risposta:
      "Hello, glad to know that you and others are interested! Unfortunately, it is not yet in production but we are working on get a batch manufactured. Until then, I can put you on our contact list for future updates."(Traduzione: Ciao, felice di sapere che lei ed altri siate interessati! Purtroppo non è ancora in produzione ma ci stiamo lavorando. Fino ad allora la potrò mettere sulla nostra lista di contatti per futuri aggiornamenti.)
      Io vi terrò aggiornati sugli sviluppi! 
      Buona giornata,
      Laura

      Elimina

Cosa ne pensi? | What do you think?