25 aprile 2015

Baffi e cuori sulle mollette | Moustache and hearts on clothespins

La mia figlia maggiore Alice un sabato pomeriggio è andata in centro Bergamo con un'amica e la mamma di quest'ultima (che è amica mia). Era la prima volta che andava a spasso con un'amica, dato che ha nove anni. Le abbiamo dato dei soldi per comprarsi il gelato ma siccome gliel'ha offerto la mia amica, lei ha deciso di usare i soldi per comprare da Tiger dei regalini alla mamma, al papà e a sua sorella. Non è tenera?
Il mio regalo era un nastro adesivo con dei cuoricini e quello per il papà un nastro adesivo con dei baffi: stamattina li ho utilizzati per fare delle mollette chiudipacco, per chiudere le confezioni di biscotti, di caffè, di pasta, di zucchero a velo... eccetera. Vi piacciono?
xxx
On a Saturday afternoon my older daughter Alice went in Bergamo's center with a friend and her mother (which is my friend). It was the first time she went for a walk with a friend, because she's only nine years old. We gave her some money to buy ice cream but since my friend offered it to her, she decided to use the money to buy from Tiger some gifts to mom, dad and sister. Isn't she tender?
My gift was an adhesive tape with little hearts and dad's gift was a tape with mustache: this morning I used them to make clips, to close biscuits packs, coffee packs, pasta packs, powdered sugar packs... and so on. Do you like them?



Per farle bastano: mollette di legno, nastro adesivo e taglierino.
To make them you just need: wooden clothespins, adhesive tape and cutter.
 
Ed ecco come si possono utilizzare.
And here you see how you can use them.